<读法>
katawomotu
<解释>
这个词用日语解释可以说成「人や组织の味方をしたり支持したりする。」,中文解释就是「偏袒/袒护/维护」等意思,英语可以说成「support/take sides with」吧。比如说「(对于)律师无论委托人是谁,他的工作就是维护那个人(的利益)」的日语翻译可以说成「弁护士は、依赖人がだれであれ、その人の肩を持つのが仕事だ。」
为什么我念日语课文时老卡住?死ぬ的推量型吗?怎么这么用?コーナーパット什么意思啊?バインドタッピンネジ什么意思啊?在这里有没有在大使馆工作的朋友?如何记忆日语汉字的读音ぐらリと 什么意思?关于です简体だ