とりあえず
作者:未知 | 来源:
TO-JAPAN | 更新:2004/6/9 8:18:00 | 点击:1292
<读法>
toriaezu
<解释>
昨天跟朋友去吃饭,一进饭店我就对服务生说∶“とりあえずビ—ル!”(笑)。这句话在日本的居酒屋里经常听到。在这里就是“先来点啤酒”的意思。
“とりあえず”用于不同场合表达各种意思。 一般是“首先、暂时、当前”和“急忙、赶快”的意思。
“とりあえずここにすわりましょう”就是“先坐下再说吧”。好朋友生了宝宝、大家都在猜测是男孩还是女孩呢?唉~别罗唆了“とりあえず病院へ行ってみよう”(快去医院看看吧)。 “とりあえず”这句话在日本非常实用。
|
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语