「〜たり〜たりする」表示动作列举或交替时,与「〜し〜し」差别?——贯通日本学习频道
您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 菜鸟日语 >> 菜鸟文法 >> 正文
「〜たり〜たりする」表示动作列举或交替时,与「〜し〜し」差别?

「〜たり〜たりする」和「〜し〜し」都可以用来列举事项,但它们的核心语感和功能有显著区别。

核心结论

「〜たり〜たりする」:表示“举例性列举”,暗示“除此之外还有其他类似行为”。

  • 核心是“举例”

「〜し〜し」:表示“并列理由”或“代表性列举”,暗示所列举的事项是导致后项结果的主要原因或代表性例子。

  • 核心是“罗列原因/事项以加强语气”


详细对比与分析

〜たり〜たりする

  1. 核心语感从众多选项中举出几个例子。它暗示除了说出来的这些,还有其他没说的、同类的动作或状态。列表是开放性的

  2. 主要功能

    • 列举动作或状态,暗示还有其他。

    • 表示这些动作交替或反复进行。

  3. 常用搭配:句末通常要加上「する」或「です」来结句。

  4. 例句

    • 週末は映画を見たり、本を読んだりします。(周末我看看电影啦,读读书什么的。)-> 暗示还有其他休闲活动,不一一列举。

    • 彼は一人で笑ったり怒ったりしている。(他一个人一会儿笑一会儿怒。)-> 表示情绪反复、交替变化。

    • この部屋は寒かったり暑かったりです。(这个房间一会儿冷一会儿热。)-> 表示状态不稳定,交替变化。

〜し〜し

  1. 核心语感罗列原因或代表性事项。它列举出几个有代表性的事实,而这些事实共同导向后项的结论或状态。它带有一种“不仅如此,还有...”的强调语气,用来加强说话人的主张。

  2. 主要功能

    • 并列多个理由(这是最主要的功能)。

    • 列举代表性事例,暗示其他类似情况也存在。

  3. 常用搭配:句末不需要加「する」,可以直接结句,或后接判断、结论。

  4. 例句

    • 彼女は頭もいい、性格もいい、本当に素敵な人だ。(她又聪明,性格又好,真是个很棒的人。)-> 罗列理由,说明为什么她“素敵”。

    • このアパートは駅から近い、家賃も安い、気に入りました。(这个公寓离车站近,房租也便宜,我很满意。)-> 罗列两个决定性的优点作为理由。

    • 今日は天気もいい、どこか出かけませんか?(今天天气又好,我们是不是该去哪儿走走?)-> 用一个代表性理由(好天气)来提议,暗示“这么好的天气不出门可惜了”之类的其他未言明的理由。


总结对比表

项目 〜たり〜たりする 〜し〜し
核心语感 举例性列举(还有别的) 罗列原因/代表性事项(加强语气)
列表性质 开放性举例 代表性罗列
主要功能 1. 举例
2. 表示动作反复/交替
1. 并列理由
2. 列举代表性事例
时间性 常暗示时间上的交替或反复 无时间交替含义,多为静态状态的并列
句末形式 需要「する」「です」等结句 可直接结句,或后接结论
中文对应 “……啦……啦”、“或者……或者……” “既……又……”、“……而且……”
例句对比 休みの日は、散歩したり、買い物したりする。(休息日我散散步啦,购购物什么的。)-> 举例,可能还会做别的。 彼はスポーツもできるし、勉強もでき。(他既会运动,又会学习。)-> 罗列优点,说明他很优秀。

关键对比例句分析

场景:描述一个人

  • A: 彼は歌ったり踊ったりします。
    (他又唱歌又跳舞。)-> 这只是举例说明他的才艺,他可能还会弹吉他等。

  • B: 彼は歌も上手い、踊りも上手い、人気者だ。
    (他歌又唱得好,舞也跳得好,所以很有人气。)-> 罗列两个具体的优点作为理由,来解释他为什么“有人气”。

场景:选择餐厅

  • A: この店では、寿司を食べたり、天ぷらを食べたりできる。
    (在这家店,可以吃寿司啦,天妇罗啦。)-> 举例说明提供的菜品,暗示还有别的。

  • B: この店は味もいい、値段も手ごろだ、よく来る。
    (这家店味道又好,价格也合适,所以我常来。)-> 罗列两个理由,解释“常来”的原因。

总结

简单来说,可以这样记忆:

  • 当你想说“有时做A,有时做B,还有其他类似事情”时,用「〜たり〜たりする」

  • 当你想说“因为既有A,又有B,所以...”时,用「〜し〜し」

理解了这个核心区别,你就能更准确地表达列举背后的真正意图了。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

「〜が」表示主语或转折时,与「〜けど」语气差别?
「〜で」表示手段、地点或原因时,与「〜に」语气区别?
「〜から〜まで」表示时间或范围时,口语和书面语差别?
「〜と」表示条件或引用时,与「〜って」口语用法差别?
「〜の」表示解释或强调时,与「〜です」语气区别?
「〜ましょうか」表示提议或帮忙时,与「〜ましょう」语气差别?
「〜たいです」表示愿望时,与「〜たがる」区别?
「〜てから」表示动作先后顺序时,与「〜あとで」语气区别?
「〜とき」表示时间或场景时,与「〜ときに」使用差别?
「〜たことがあります」表示曾经经历过某事,与「〜たことがありません」
「〜ましょう」表示提议或邀请时,与「〜ませんか」语气区别?
「〜ませんでした」表示过去否定时,口语和书面语差别?
「〜ました」表示过去时态,与「〜ていました」语气差别?
「〜ている」表示动作正在进行或状态持续时,与「〜ます」区别?
「〜で」表示地点或手段时,与「〜に」差别?
「〜に」表示目的地或时间点时,与「〜へ」区别?
「〜も」表示“也”或附加时,与「〜だけ」语气差别?
「〜や」表示列举或举例时,与「〜と」语气区别?
「〜と」表示条件或引用时,与「〜って」口语用法差别?
「〜まで」表示终点或范围时,口语和书面语差别?
「〜から」表示原因或理由时,与「〜ので」语气和正式度差别?
「〜でしょう」表示推测时,与「〜だろう」语气差别?
「〜のです/んです」表示解释或说明时,与「〜です」语气差别?
「〜がほしいです」表示希望获得某物时,与「〜たいです」区别?
「〜があります/います」表示存在时,口语和书面语差别?