A: 如何用敬语询问对方是否有时间通话? 敬語で相手に電話する時間があるか聞くにはどうやって言えばいいですか? けいごであいてにでんわするじかんがあるかきくにはどうやっていえばいいですか? (Keigo de aite ni denwa suru jikan ga aru ka kiku ni wa dou yatte ieba ii desu ka?)
B: 你可以用礼貌又体贴的语气询问时间,表现出尊重对方的安排。 丁寧で気遣う言い方で時間を聞いて、相手の予定を大事にする気持ちを見せればいいです。 ていねいできづかういいかたでじかんをきいて、あいてのよていをだいじにするきもちをみせればいいです。 (Teinei de kizukau iikata de jikan o kiite, aite no yotei o daiji ni suru kimochi o misereba ii desu.)
A: 那具体该怎么说? じゃあ、具体的には何て言えばいいですか? じゃあ、ぐたいてきにはなんていえばいいですか? (Jaa, gutaiteki ni wa nante ieba ii desu ka?)
B: 你可以说:“不好意思,请问您现在方便接电话吗?” 「失礼いたします、今お電話でお話しするお時間はご都合よろしいでしょうか?」って言えばいいです。 「しつれいいたします、いまでんわでおはなしするおじかんはごつごうよろしいでしょうか?」っていえばいいです。 (“Shitsurei itashimasu, ima denwa de ohanashi suru ojikan wa gotsugou yoroshii deshou ka?” tte ieba ii desu.)
|