您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日语童话故事 >> 正文
日本民间故事•力大如牛,那饭量呢

故事大概
物語のあらすじ
从前,有一位名叫力雄的年轻人,他以力气大而著名。村里的人常常传言,他的力量能够媲美牛的力量。力雄不仅力大无比,而且身体也十分强壮,村里的人常常依赖他去搬运重物或做力气活。
昔々、力雄という若者がいました。彼はその力の強さで有名で、村の人々は彼が牛のように力強いと言い伝えました。力雄は非常に強靭で、村人たちは彼に重い物を運んだり、力仕事を頼んだりしていました。

一天,村里的一位老人请他来帮忙搬运一些木材。老人对力雄说:“力雄,你这么强壮,肯定能把这些木材轻松搬走吧。” 力雄自信满满地回答:“当然,这一点小事对我来说不成问题。”
ある日、村の一人の老人が彼に木材を運ぶ手伝いを頼みました。老人は言いました、「力雄、あなたはこんなに強いのだから、この木材を軽々と運べるでしょう。」 力雄は自信満々に答えました、「もちろん、こんなことは俺にとって簡単なことさ。」

力雄毫不费力地将木材搬到目的地,大家都对他赞不绝口。然而,到了吃饭的时候,老人端上了丰盛的饭菜。力雄看着这桌饭,心里有些疑惑:“这么多饭,能吃完吗?”
力雄は難なく木材を目的地に運び、みんなは彼の力を称賛しました。しかし、食事の時間になると、老人は豊かな料理をテーブルに並べました。力雄はそのご飯を見て、心の中で疑問を持ちました。「こんなにたくさんのご飯、全部食べきれるのか?」

老人笑着对力雄说:“力大如牛的你,难道就不能吃完这些饭吗?”力雄有些尴尬,但还是答道:“我可以试试。”他开始狼吞虎咽地吃饭。然而,吃着吃着,他发现自己的胃越来越撑,几乎吃不下了。
老人は笑いながら力雄に言いました、「牛のように力強い君が、このご飯を食べられないのか?」 力雄は少し恥ずかしそうに答えましたが、「試してみます。」と言って、彼はご飯を急いで食べ始めました。しかし、食べるうちに、彼はだんだんお腹がいっぱいになり、もう食べられないことに気づきました。

最终,力雄吃不下这堆饭菜,他不得不承认,虽然他力气大,但饭量却远远跟不上。“看来,牛的力量是可以借鉴,但牛的胃口可不一定适用啊。”力雄笑着说。
結局、力雄はそのたくさんのご飯を食べきれず、力が強いことは認めても、食べることには限界があることを認めざるを得ませんでした。「どうやら、牛の力は参考にできても、牛の食欲は当てにならないな。」と力雄は笑いながら言いました。

这个故事告诉我们,虽然外表强大,实际能力或许有限,不能因为某一方面的优势就忽略了其他方面的不足。
この物語は、外見がどんなに強くても、実際の能力には限界があること、そして一つの強みだけで他の弱点を無視してはいけないということを教えてくれます。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章