您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日语童话故事 >> 正文
日本民间故事•会变身的狐和狸

故事大概
物語のあらすじ
狐狸和狸子都擅长变化术,它们为了争个高下,各自使出看家本领。最终,谁更胜一筹呢?这是一则关于聪明与傲慢的比拼。
キツネとタヌキは、どちらも化けるのが得意です。ある日、どちらが上手かを競うことになりました。知恵と驕りの勝負の行方はいかに──。


故事内容
物語の内容

从前,有一只狐狸和一只狸子住在同一座山里。它们都号称自己是“变化之王”,于是便决定比一场,看谁的变化术更高明。
昔々、同じ山にキツネとタヌキが住んでいました。どちらも「化けるのは自分が一番だ」と言い張っていたので、勝負することになりました。

狸子先变成了一位庄严的大和尚,念经的声音低沉有力,连山鸟都吓飞了。狐狸看了点头称赞:“不错不错!”
まずタヌキが荘厳なお坊さんに化けて、力強くお経を唱え始めました。山の鳥たちも驚いて逃げ出すほどの迫力でした。キツネは「なかなかやるね」と感心しました。

接着狐狸一摇身子,变成了一位美丽的贵妇人,走起路来步步生风,连山神都为之一愣。狸子看了拍手叫绝:“厉害厉害!”
次にキツネがひと振りすると、美しい貴婦人に化けて、優雅に歩き始めました。あまりの美しさに山の神様も驚いたほど。タヌキは「すごいなあ」と拍手しました。

两人难分胜负,便决定最后一战。狸子藏在路边,打算变成一座桥,让狐狸走过来,吓它一跳。
勝敗がつかず、最後の勝負となりました。タヌキは道ばたに隠れ、自分を橋に化けて、キツネを驚かせようとしました。

狐狸远远看见了,心想:“哼,它又在耍小聪明。”于是悄悄绕过桥,在另一边变成了一位官差,拿着令牌高声喊:“谁在冒充官府建桥?!”
キツネは遠くからその様子を見て、「またタヌキの小細工だな」と気づき、橋を渡らず回り込んで、役人に化けて叫びました。「勝手に橋をかけたのは誰だ!」

狸子吓得立马现出原形,连滚带爬逃走了。从此,它再也不敢在狐狸面前夸口。
タヌキはびっくりして正体を現し、転げながら逃げ出しました。それ以来、キツネの前では偉そうなことを言わなくなったそうです。


故事的启示
物語の教訓

聪明也要谨慎使用,太过得意忘形,反而容易落入圈套。
賢さは慎重に使うべきです。自信過剰になると、かえって失敗することがあります。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章