您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日语童话故事 >> 正文
日本民间故事•被钉了五年的壁虎

故事大概
物語のあらすじ

在很久以前的日本,有一个小村庄。村里的人们都十分勤劳,过着平静的生活。然而,有一天,一位住在村里屋顶上的老人发现了一个异常的现象。每当他从家里走出来,他总能看到屋顶上有一只壁虎,总是待在那里,一动不动。
昔々、日本の小さな村に、村人たちは非常に働き者で、静かな生活を送っていました。しかし、ある日、村に住む屋根の上の老人が異常な現象に気づきました。彼が家から出るたびに、屋根の上にいつも一匹の壁虎が動かずにいるのを見ました。


故事内容
物語の内容

老人的好奇心让他感到困惑,他开始注意到这只壁虎每天都在那里,从未离开。于是,老人决定查看墙上,看看是否能发现什么不对劲的地方。
老人の好奇心は彼を困惑させました。彼はその壁虎が毎日そこにいて、決して動かないことに気づきました。それで、老人は壁を調べて、何かおかしなことがないか見てみることに決めました。

经过仔细查看,老人发现了一个令人震惊的事情:原来,壁虎被钉在了墙上。墙面上有一根长钉,正好钉进了壁虎的身体,导致它不能动弹。
注意深く調べた結果、老人は驚くべき事実を発見しました。それは、壁虎が壁に釘で打たれていることでした。壁に長い釘が突き刺さっており、壁虎は動けなくなっていたのです。

老人非常震惊,感到自己从未注意到过这只壁虎的困境。于是,他决定将壁虎从墙上解救出来,并为它疗伤。
老人は非常に驚き、自分がその壁虎の苦しみをこれまで気づかなかったことに気づきました。それで、彼は壁虎を壁から解放し、傷を治すことに決めました。

然而,当他准备把壁虎移开时,壁虎突然开口说话了:“请不要把我从这里移走,因为我已经在这里被钉了五年了。我已经习惯了这种状态。”
しかし、壁虎を移動させようとした時、壁虎は突然話し始めました。「私をここから動かさないでください。私はすでにここで5年間も釘付けにされていて、この状態に慣れてしまいました。」


故事的结局
物語の結末

老人听到壁虎的声音后,感到非常震惊。他从未想过一只壁虎竟然能够忍受如此长时间的痛苦。最终,老人决定尊重壁虎的选择,不再强行将它移走。
老人は壁虎の声を聞いた後、非常に驚きました。彼は一匹の壁虎がこんなにも長い間苦しみを耐えられるとは思いもしませんでした。最終的に、老人は壁虎の選択を尊重し、無理に動かさないことにしました。

就这样,壁虎继续待在墙上,而老人也经常去看望它,确保它没有受伤或饥饿。渐渐地,村民们都开始传颂这个故事,大家都开始反思自己在面对困境时的耐性。
そのまま壁虎は壁に留まり、老人はしばしば彼の元を訪れて、壁虎が怪我や飢えに苦しんでいないか確認しました。次第に、村人たちはこの話を語り継ぎ、困難に直面した時の忍耐について考えるようになりました。


故事的启示
物語の教訓

这个故事告诉我们,即使在困境中,人们或动物也可能习惯了痛苦,选择忍耐。但重要的是要认识到困境的存在,并给予帮助。
この物語は、困難の中でも人々や動物は苦しみに慣れ、耐えることを選ぶことがあるということを教えてくれます。しかし、大切なのはその困難の存在に気づき、助けの手を差し伸べることです。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章