故事大概 物語のあらすじ
从前有位聪明的老爷爷,他生活在一个宁静的村庄里,大家都尊敬他,因为他总是能用聪明才智解决各种问题。 昔々、賢いおじいさんが静かな村に住んでいました。村人たちは彼を尊敬しており、彼はいつも知恵を使ってさまざまな問題を解決していました。
故事内容 物語の内容
一天,村里来了一个年轻人,他带着一只受伤的兔子来到老爷爷家。兔子身上的伤口看起来非常严重,年轻人希望老爷爷能帮忙治疗。 ある日、村に若者がやってきて、傷ついたウサギをおじいさんの家に持ってきました。ウサギの傷はとてもひどく、若者はおじいさんに治療してもらえるよう頼みました。
老爷爷仔细地检查了兔子的伤口,他看了看周围的环境,然后微笑着告诉年轻人:“我要治好这只兔子,但你必须答应我一个条件。” おじいさんはウサギの傷をじっくりと見て、周りの環境も確認しました。そして微笑んで若者に言いました。「私はこのウサギを治しますが、あなたには一つ条件をお願いしなければなりません。」
年轻人答应了。老爷爷接着说:“你必须每天为我准备一碗新鲜的菜汤,并在我家门前等着。” 若者は約束しました。おじいさんは続けて言いました。「あなたは毎日新鮮な野菜スープを私のために作り、私の家の前で待っていてください。」
年轻人觉得这个条件很简单,答应了老爷爷的要求。于是,老爷爷开始治疗兔子,用药草和温水清洗伤口,慢慢地,兔子的伤口开始愈合。 若者はこの条件が簡単だと思い、おじいさんの要求を受け入れました。それで、おじいさんはウサギを治療し始めました。薬草と温水で傷を洗い、徐々にウサギの傷は癒えていきました。
几天后,兔子的伤完全好了,老爷爷告诉年轻人:“现在你可以带着兔子走了。” 数日後、ウサギの傷は完全に治り、おじいさんは若者に言いました。「今、ウサギを連れて行ってもいいですよ。」
年轻人感激地道谢,准备离开时,老爷爷又说:“记得每天的菜汤,别忘了。” 若者は感謝して、おじいさんにお礼を言いました。去る準備をしていると、おじいさんは再び言いました。「毎日の野菜スープを忘れないでください。」
年轻人没有再多说什么,带着兔子回了家,从此每天准时送来一碗菜汤。 若者は何も言わずにウサギを連れて家に帰り、その後は毎日決まった時間に野菜スープを持ってきました。
慢慢地,老爷爷的名声传遍了整个村庄,大家都来找他解决各种问题,因为他不仅医术高明,而且总能用智慧和善良帮助别人。 次第に、おじいさんの評判は村中に広まり、みんながさまざまな問題を解決するために彼を訪ねました。彼はただの医者ではなく、知恵と優しさで他の人を助けることができる人物として知られていました。
故事的教训 物語の教訓
有时,智慧和善良是解决问题的最佳方式。 時には、知恵と優しさが問題を解決する最良の方法であることがあります。
|