您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日语童话故事 >> 正文
日本民间故事•和尚和狸的问答之战

故事大概
物語のあらすじ

一只聪明的狸子喜欢戏弄人,这次它遇到了一位聪慧的和尚。两人展开了一场机智的问答之战,结果出人意料。这个故事展现了幽默与智慧的较量。
賢いタヌキが人間をからかうのが好きで、ある日、聡明な和尚に出会います。二人は機知に富んだ問答対決を繰り広げ、意外な結末を迎えます。ユーモアと知恵の勝負が描かれたお話です。


故事内容
物語の内容

在山脚的小庙里,住着一位年轻和尚。他以聪明闻名,村里的人常常来请教他问题。
山のふもとの小さなお寺に、若い和尚が住んでいました。彼はとても賢く、村人たちはよく相談に訪れました。

有一天,一只狸子听说了和尚的聪明,决定来试一试。他变成人形,来到寺庙,对和尚说要进行一场问答比赛。
ある日、タヌキが和尚の噂を聞き、自分の知恵を試そうと決意します。人間の姿に化けてお寺に現れ、問答勝負を申し込みました。

和尚答应了,并说:“谁先回答不上,就算输。”狸子点头同意。
和尚は「答えられなかった方が負けですね」と言い、タヌキもそれに同意しました。

狸子先问:“天上有几颗星?”和尚回答:“和你说谎的次数一样多。”
タヌキが先に質問します。「空にはいくつ星がある?」
和尚は「お前が嘘をついた回数と同じだ」と答えました。

狸子一听,顿时语塞,说不出话来。
タヌキはそれを聞いて言葉に詰まり、何も言えなくなりました。

和尚接着问:“你用什么变成人的?”狸子说:“用术法。”和尚笑着说:“那你能变成真正的老实人吗?”
和尚は続けて質問します。「お前は何で人間に化けたのだ?」
タヌキは「術を使った」と答えます。
和尚は笑って言いました。「じゃあ、本当に正直な人間にもなれるか?」

狸子再次被问住,羞愧地恢复原形,连声说:“我输了。”转身逃入山林。
タヌキはまた答えに詰まり、恥ずかしそうに元の姿に戻り、「負けました」と言いながら、山へ逃げていきました。


故事的教训
物語の教訓

聪明虽好,但若是只为炫耀或作弄人,终究会遇到真正的智者。
賢いことは良いことですが、もしそれが人をからかったり見せびらかすためなら、いつか本当の知恵者に出会い、負けてしまいます。

真正的智慧,往往带着幽默和善意,而非傲慢。
本当の知恵は、ユーモアと優しさを持ち、決して傲慢ではないのです。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章