|
在日语敬语中,“頼む”(拜托、请求)的尊敬语是 “お頼みになる”。 使用说明:
示例:
注意事项:
总结:“頼む”的尊敬语是 “お頼みになる”,适用于抬高对方的请求行为,但在实际使用中较为书面化或正式化。日常职场或对话中,“お願いする”(谦逊语)更为常见,因为通常是自己请求对方时用敬语。 |
敬语中,“頼む”的尊敬语是什么?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
|
在日语敬语中,“頼む”(拜托、请求)的尊敬语是 “お頼みになる”。 使用说明:
示例:
注意事项:
总结:“頼む”的尊敬语是 “お頼みになる”,适用于抬高对方的请求行为,但在实际使用中较为书面化或正式化。日常职场或对话中,“お願いする”(谦逊语)更为常见,因为通常是自己请求对方时用敬语。 |