您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 考试相关 >> 能力考试 >> 正文
日语N5的「あめ」和「ゆき」分别指什么天气现象?

在日语N5级别中,「あめ」(ame) 和「ゆき」(yuki) 都是名词,分别指不同的天气现象。以下是具体说明:


1. 「あめ」(ame)


  • 意思:“雨”。

  • 天气现象:指下雨,即水滴从天空落下的自然现象。

  • 用法:描述雨天或下雨的天气状况。

  • 例句
    1. あしたはあめです。
      (Ashita wa ame desu.)
      “明天是雨天。”

    2. あめがふります。
      (Ame ga furimasu.)
      “下雨了。”(“ふります”意为“落下”,常与天气搭配)


  • 特点
    • 发音:/a.me/ (あめ),两个音节,语调通常是平-高(「あ」平,「め」高)。

    • 汉字:写作「雨」,但N5通常用ひらがな「あめ」。


2. 「ゆき」(yuki)


  • 意思:“雪”。

  • 天气现象:指下雪,即雪花从天空落下的自然现象。

  • 用法:描述雪天或下雪的天气状况。

  • 例句
    1. きのうはゆきでした。
      (Kinou wa yuki deshita.)
      “昨天是雪天。”

    2. ゆきがふります。
      (Yuki ga furimasu.)
      “下雪了。”


  • 特点
    • 发音:/jɯ.ki/ (ゆき),两个音节,语调通常是平-高(「ゆ」平,「き」高)。

    • 汉字:写作「雪」,但N5通常用ひらがな「ゆき」。


主要区别


方面 「あめ」 「ゆき」
意思
天气现象 水滴落下 雪花落下
例句 あめはつめたいです。 ゆきはしろいです。
“雨很冷。” “雪是白的。”

补充说明


  • 语法
    • 二者常与「です」描述天气状态,或与「ふります」(furimasu, 落下) 搭配表示动态天气。

    • 用「が」标记主语时(如「あめがふります」),强调天气现象的发生。


  • 其他天气
    • N5还可能涉及「はれ」(hare, 晴天) 或「くもり」(kumori, 多云)。


  • 文化背景
    • 日本多雨,「あめ」は梅雨 (tsuyu, 雨季) 等常见现象。

    • 「ゆき」在北部(如北海道)或冬季常见,常与美丽或寒冷联系在一起。


简单来说,「あめ」指“雨”,“ゆき」指“雪”,在N5中是描述天气的基础词汇,非常实用!

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章