在日语N5级别中,「きる」(kiru) 是一个动词,但它有不同的汉字和意义,具体意思取决于上下文和使用的汉字。N5阶段主要涉及两种常见用法:「着る」(穿) 和「切る」(切)。以下是详细说明:
1. 「着る」(きる, kiru) - 穿
- 意思:“穿”或“穿上”(衣服)。
- 用法:指穿上衣物,通常用于上身或全身的服装(如衬衫、外套)。
- 词性:一段动词(二类动词)。
- 结构:「[人] は [衣服] を きます。」
- 例句:
- わたしはシャツをきます。
(Watashi wa shatsu o kimasu.) “我穿衬衫。”
- あしたコートをきます。
(Ashita kooto o kimasu.) “明天我穿大衣。”
- 特点:
- 发音:/ki.ɾɯ/ (きる),语调通常是平-高(「き」平,「る」高)。
- N5通常用ひらがな「きる」,但教材可能介绍汉字「着る」。
- 专指穿衣服,不用于鞋子或帽子(鞋子用「はく」, haku;帽子用「かぶる」, kaburu)。
2. 「切る」(きる, kiru) - 切
- 意思:“切”或“剪”。
- 用法:指用刀、剪刀等工具切割东西,如食物、纸张等。
- 词性:五段动词(一类动词)。
- 结构:「[人] は [对象] を きります。」
- 例句:
- わたしはりんごをきります。
(Watashi wa ringo o kirimasu.) “我切苹果。”
- かみをきります。
(Kami o kirimasu.) “我剪纸。”
- 特点:
- 发音:同上,/ki.ɾɯ/ (きる),语调通常是平-高。
- N5通常用ひらがな「きる」,但可能提到汉字「切る」。
- 表示物理上的切割行为。
主要区别:
方面 |
「着る」(きる) |
「切る」(きる) |
意思 |
穿 |
切 |
对象 |
衣服(シャツ、コート) |
食物或物品(りんご、かみ) |
词性 |
二类动词 |
一类动词 |
例句 |
ズボンをきます。 |
パンをきります。 |
|
“我穿裤子。” |
“我切面包。” |
补充说明:
- 发音与区分:
- 「きる」发音相同,靠语境和助词后的对象判断意思。
- 衣服类用「着る」,可切的东西用「切る」。
- 礼貌形式:
- 「着る」:きます (kimasu)、きません (kimasen)。
- 「切る」:きります (kirimasu)、きりません (kirimasen)。
- N5学习:
- 教材通常先教「着る」(穿),因为与日常生活(穿衣)相关更频繁。
- 「切る」(切) 可能通过厨房场景引入。
- 其他意思(N5不涉及):
- 「きる」还有“结束”(電話を切る, 挂电话)等意思,但超N5范围。
总结:
在N5中,「きる」主要有两种意思:
- 「着る」(きる):穿衣服。
- 「切る」(きる):切东西。
具体含义靠语境区分,是描述穿衣和切割动作的基础动词,非常实用!
|