在日语N5级别中,「きく」(kiku) 是一个动词,表示“听”或“问”。它是一个多义词,具体意思取决于语境。以下是详细说明:
基本意思:
- 意思 1:“听” (to listen)。
- 意思 2:“问” (to ask)。
- 词性:五段动词(一类动词)。
用法与语境:
- “听”的意思
- 表示用耳朵接收声音,如听音乐、听别人说话等。
- 结构:「[人] は [对象] を ききます。」
- 例:
- わたしはおんがくをききます。
(Watashi wa ongaku o kikimasu.) “我听音乐。”
- せんせいの話をききます。
(Sensei no hanashi o kikimasu.) “我听老师的话。”
- 场合:描述听广播、音乐或对话等行为。
- “问”的意思
- 表示向某人询问信息或问题。
- 结构:「[人] は [对象] に [内容] を ききます。」
- 例:
- ともだちにみちをききます。
(Tomodachi ni michi o kikimasu.) “我问朋友路。”
- せんせいにしつもんをききます。
(Sensei ni shitsumon o kikimasu.) “我向老师提问。”
- 场合:寻求帮助或确认信息时使用。
特点与补充:
- 发音:/ki.kɯ/ (きく),两个音节,语调通常是平-高(「き」平,「く」高)。
- 汉字:
- “听”写作「聞く」。
- “问”写作「聞く」(同形,但N5不严格区分)。
- N5阶段通常用ひらがな「きく」。
- 礼貌形式:
- 「ききます」(kikimasu) 是N5中学习的标准礼貌形式。
- 非正式场合可说「きく」(kiku)。
- 动词活用(N5不深入):
- 否定:「ききません」(kikimasen, 不听/不问)。
- 过去:「ききました」(kikimashita, 听了/问了)。
区别与语境判断:
- “听” vs “问”:
- 若对象是声音或内容(如音楽、話),通常是“听”。
- 若涉及人并有询问内容(如友達に質問),通常是“问”。
- 例句对比:
- でんわをききます。
(Denwa o kikimasu.) “我听电话。”(接听)
- ともだちにでんわをききます。
(Tomodachi ni denwa o kikimasu.) “我问朋友关于电话。”(询问)
文化背景:
- 在日本,「きく」既是日常行为(听课、听音乐),也反映礼貌习惯(如认真倾听或询问时需注意语气)。
简单来说,「きく」在N5中是“听”或“问”的意思,具体含义靠语境判断,是描述听觉或交流的基础动词,非常实用!
|