您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT四级 >> 正文
日语N4:「~ないでください」的句型如何表示请求?

在日语N4级别中,「~ないでください」是一个常见的句型,用来礼貌地请求对方不要做某事,表示“请不要……”。它比直接命令更客气,适合在需要表达请求或禁止时使用。以下是关于「~ないでください」的构成和使用场景的详细解释:



构成方式:


  • 句型:动词「ない形」 + でください。

  • 步骤:将动词变成否定形式(「ない形」),然后加上「でください」。

构成规则:


  1. 五段动词(Ⅰ类动词)
    • 变成「ない形」:词尾「う段」变为「あ段」加「ない」。

    • 例:書く(かく)→ 書かない(かかない)→ 書かないでください = 请不要写。

    • 例:飲む(のむ)→ 飲まない(のまない)→ 飲まないでください = 请不要喝。


  2. 一段动词(Ⅱ类动词)
    • 去掉「る」加「ない」。

    • 例:食べる(たべる)→ 食べない(たべない)→ 食べないでください = 请不要吃。

    • 例:見る(みる)→ 見ない(みない)→ 見ないでください = 请不要看。


  3. 特殊动词(Ⅲ类动词)
    • する → しない → しないでください = 请不要做。

    • 来る(くる)→ 来ない(こない)→ 来ないでください = 请不要来。



使用场景:


「~ないでください」主要用于请求对方停止或避免某种行为,带有礼貌的语气,适用于正式或半正式场合。


1. 礼貌地请求不做某事


  • 含义:希望对方不要进行某个动作,通常是说话者认为不合适的举动。

  • 示例:
    • 文:ここでタバコを吸わないでください。
      译:请不要在这儿抽烟。
      含义:请求对方停止抽烟,可能是公共场所。

    • 文:写真を撮らないでください。
      译:请不要拍照。
      含义:可能在禁止摄影的地方。


2. 表示禁止或提醒


  • 含义:带有轻微警告意味,提醒对方避免某种行为。

  • 示例:
    • 文:ドアを開けないでください。
      译:请不要开门。
      含义:可能因为安全或其他原因。

    • 文:遅くまで起きないでください。
      译:请不要熬夜太晚。
      含义:关心对方的健康。


3. 在正式场合使用


  • 含义:语气礼貌,适合对不熟的人、上级或陌生人使用。

  • 示例:
    • 文:教室で騒がないでください。
      译:请不要在教室里吵闹。
      含义:对学生或他人的正式请求。



注意点:


  1. 语气
    • 「~ないでください」比直接说「やめて」或「しないで」更礼貌,适合需要尊重对方的场合。

    • 如果更随便,可以用「~ないで」,如「食べないで」(别吃)。


  2. 与其他表达的区别
    • 「~てください」是请求做某事(如「食べてください」= 请吃)。

    • 「~ないでください」是请求不做某事,方向相反。


  3. 主语省略
    • 通常省略主语(如“你”),由上下文判断对象。


  4. 语感
    • 用多了可能显得过于客气或疏远,日常对话中也会视关系调整语气。



活用练习:


  1. 公共场合请求
    • 文:ゴミを捨てないでください。
      译:请不要扔垃圾。


  2. 关心对方
    • 文:そんなに飲まないでください。
      译:请不要喝那么多。


  3. 提醒注意
    • 文:窓を開けないでください。
      译:请不要开窗。



总结:


「~ないでください」是一个简单但实用的句型,用动词「ない形」加上「でください」,表示“请不要做某事”。它在N4阶段是学习礼貌请求的重要语法,适用于需要正式或客气表达的场景。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章