您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT四级 >> 正文
日语N4:「~てはいけません」表示什么语气?

在日语N4水平,「~てはいけません」是一个常见的句型,用来表示禁止不可以做某事。它的语气带有一种明确的否定和规则感,常用于正式或需要强调的场合。下面用简单自然的语言解释它的含义、构成和语气:



「~てはいけません」的含义


  • 「~てはいけません」意思是“不能做……”或“不可以做……”。

  • 它表示某种行为是被禁止的,或者不被允许的,通常带有“规则”或“道德”的意味。

  • 例:ここで遊んではいけません。(不能在这儿玩。)


如何构成


规则:动词的「て形」后面加上「はいけません」。


步骤:


  1. 把动词变成「て形」(参考「て形」构成规则)。

  2. 在「て形」后加「はいけません」。

例子:


  1. 一类动词(五段动词)
    • 書く (かく, 写) → 書いて → 書いてはいけません
      → 壁に書いてはいけません。(不能在墙上写字。)

    • 立つ (たつ, 站) → 立って → 立ってはいけません
      → 電車の中で立ってはいけません。(不能在电车里站着。)


  2. 二类动词(一段动词)
    • 食べる (たべる, 吃) → 食べて → 食べてはいけません
      → 薬を食べてはいけません。(不能吃这个药。)

    • 見る (みる, 看) → 見て → 見てはいけません
      → 他人の手紙を見てはいけません。(不能看别人的信。)


  3. 三类动词(不规则动词)
    • する (做) → して → してはいけません
      → 騒音をしてはいけません。(不能制造噪音。)

    • 来る (くる, 来) → 来て → 来てはいけません
      → 遅く来てはいけません。(不能晚来。)



语气特点


  1. 正式且严厉
    • 「~てはいけません」是礼貌形式,听起来很正式,常用于学校、公司或公共场合的规则。

    • 例:学校で走ってはいけません。(不能在学校跑。) → 像老师或规章的语气。


  2. 强调禁止
    • 比单纯的「~ないでください」(请不要……)更强硬,表示“绝对不行”。

    • 例:
      • 食べないでください。(请不要吃。) → 礼貌请求

      • 食べてはいけません。(不能吃。) → 明确禁止



  3. 书面感
    • 在书面语(如通知、标牌)中也常见,比如「ここでタバコを吸ってはいけません」(不能在这儿抽烟)。



用法场景


  1. 规则或指示
    • 例:教室で話してはいけません。(不能在教室里说话。)

    • 用于提醒别人遵守规定。


  2. 道德或建议
    • 例:友達を傷つけてはいけません。(不能伤害朋友。)

    • 表示某种行为不应该做。


  3. 过去形式
    • 把「いけません」变成「いけませんでした」,表示“过去不能做”。
      例:昨日は出かけてはいけませんでした。(昨天不能出去。)



注意点


  • 比「だめです」更正式
    • 「~ちゃだめです」(吃了不行)更口语、更亲切,而「~てはいけません」更严肃。

    • 例:
      • 遊んじゃだめです。(不能玩。) → 随便、亲切

      • 遊んではいけません。(不能玩。) → 正式、严厉



  • 主语省略
    • 日本语境中,主语常省略,听者根据情况判断是谁不能做。
      例:触ってはいけません。(不能碰。) → 可能是“你”或“大家”。



小总结


  • 「~てはいけません」 = “不能……”

  • 构成:动词「て形」+「はいけません」。

  • 语气:正式、严厉,表示禁止或规则。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章