您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
日语N1:「~つつある」的用法是什么?

在日语N1级别中,「~つつある」是一个高级表达,表示**“正在~”“正处于~的过程中”**,用来描述某事物或状态正在逐渐发生、发展或变化。它带有一种动态和持续的语气,常用于正式语境或书面语,是N1考试中需要掌握的进行状态语法之一。



用法详解:


  1. 基本含义:正在~ / 正处于~中
    「~つつある」由动词连用形「つつ」(一边~一边)和补助动词「ある」(表示持续状态)组成,表示某动作或变化正在进行中,且尚未完成。它强调过程的渐进性和持续性。
    • 例句:
      社会が変化しつつある。
      (社会正在变化。)
      → “变化”正在发生,未结束。


  2. 语法结构
    • 接续:
      • 動詞ます形(去掉ます) + つつある

      • 示例:増えつつある(正在增加)、減りつつある(正在减少)。


    • 后項:通常单独使用,表示持续状态,有时接补充说明。

    • 例句:
      人口が減りつつある。
      (人口正在减少。)
      高齢化が進みつつある日本。
      (正在老龄化的日本。)


  3. 语感和使用场景
    • 渐进性:强调某事正在缓慢或逐步发生,常用于描述趋势或变化。
      • 例:環境問題が深刻化しつつある。
        (环境问题正在变得严重。)


    • 正式语气:比「~ている」更书面化,多见于新闻、报告或学术文章。
      • 例:技術が発展しつつある。
        (技术正在发展。)


    • 动态过程:突出“进行中”的状态,常用于客观叙述。
      • 例:意識が改革されつつある。
        (意识正在被改革。)



  4. 与类似表达的区别
    • 「~つつある」 vs 「~ている」
      • 「~ている」表示一般进行状态,更口语化、广泛;「~つつある」更书面,强调“正在逐步变化”。
        • 例:増えている。(在增加。)→ 日常。
          増えつつある。(正在增加。)→ 书面,渐进。



    • 「~つつある」 vs 「~つつ」
      • 「~つつ」表示“一边~一边”,接续另一动作;「~つつある」单独表示状态持续。
        • 例:笑いつつ話す。(一边笑一边说。)→ 并行。
          笑いつつある。(正在笑。)→ 罕见,意义不同。



    • 「~つつある」 vs 「~傾向にある」
      • 「~傾向にある」表示“有~的倾向”,更抽象;「~つつある」更具体,强调过程。
        • 例:高齢化の傾向にある。(有老龄化倾向。)→ 趋势。




  5. 感情色彩
    • 本身中性,单纯描述进行状态,但语境可能带客观分析或关注意味。

    • 例:平和が近づきつつある。
      (和平正在靠近。)
      → 希望意味。

    • 例:危機が深まりつつある。
      (危机正在加深。)
      → 担忧意味。



注意事项:


  • 渐进感:适用于缓慢变化的过程,不适合瞬时动作(如「死につつある」不自然)。

  • 书面倾向:不常用于随意对话,多见于正式叙述。

  • N1考点:考试可能在阅读中考察其进行含义,或与「~ている」「~傾向にある」对比。


练习例句:


  1. 都市化が進みつつある地域だ。
    (这是一个正在城市化的地区。)

  2. 若者の関心が移りつつある。
    (年轻人的兴趣正在转移。)

  3. 気候が暖かくなりつつある。
    (气候正在变暖。)


总结


「~つつある」是一个表示**“正在~”“正处于~中”**的语法,用来描述某事物或状态的渐进变化。它语气书面、动态,多用于正式语境,是N1中体现过程性和客观性的重要表达。关键在于理解其“持续进行”的含义和使用场景。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章