您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
日语N1:「~得る」和「~得ない」的区别是什么?

在日语N1级别中,「~得る」(うる)和「~得ない」(えない)是与动词结合的表达,分别表示某种动作或状态的可能性不可能性。它们基于动词「得る」(获得、能够)的肯定和否定形式,用来描述“能做到”或“不能做到”的情况。两者在含义、语气和使用场景上截然相反,以下是详细对比:



1. 基本含义


  • 「~得る」
    表示“能够~”或“有可能~”,用来表达某事在理论上或现实中是可能的,带有一种客观的可能性判断。
    • 例句:
      理解し得る。(能够理解。)
      → 表示理解是可能的。


  • 「~得ない」
    表示“不可能~”或“不能~”,用来否定某事的可能性,强调某事绝对无法发生或难以想象。带有强烈的否定语气。
    • 例句:
      理解し得ない。(不可能理解。)
      → 表示理解完全不可行。



2. 语法接续


  • 「~得る」
    • 接续:動詞未然形 + 得る

    • 示例:起こり得る(可能发生)、見得る(能够看到)。

    • 后项:常单独使用,或接可能性的叙述。

    • 例句:
      失敗し得る可能性がある。(有可能会失败。)


  • 「~得ない」
    • 接续:動詞未然形 + 得ない

    • 示例:起こり得ない(不可能发生)、見得ない(不能看到)。

    • 后项:常单独使用,或接否定判断。

    • 例句:
      信じ得ない話だ。(难以置信的故事。)



3. 语感和使用场景


  • 「~得る」
    • 语感:客观、中性,表示理论上或现实中的可能性,不带强烈感情。

    • 场景:多用于书面语、分析性陈述或客观描述,如学术文章、新闻等。

    • 特点:强调“可以做到”或“可能发生”。

    • 例句:
      事故が起こり得る。(事故可能会发生。)
      → 冷静分析可能性。


  • 「~得ない」
    • 语感:强烈、否定,表示完全不可行,常带惊讶或批判情绪。

    • 场景:用于书面语或稍正式对话,表达不可思议或不可接受的情况。

    • 特点:强调“绝对不可能”。

    • 例句:
      事故が起こり得ないとは言えない。(不能说事故不可能发生。)
      → 强烈否定绝对安全。



4. 感情色彩与语气


  • 「~得る」
    • 中性,单纯描述可能性,不涉及主观情绪。

    • 例:考え得る限り準備した。(尽所能想到的准备了。)
      → 客观表达。


  • 「~得ない」
    • 常带惊讶、批判或感慨,语气较重。

    • 例:許し得ない行為だ。(不可原谅的行为。)
      → 带批判意味。



5. 肯定与否定


  • 「~得る」
    • 表示肯定性,即“有可能发生”或“能够做到”。

    • 例:認め得る。(能够承认。)
      → 正面可能性。


  • 「~得ない」
    • 表示否定性,即“不可能发生”或“不能做到”。

    • 例:認め得ない。(不能承认。)
      → 完全否定。



6. 关键区别总结


特点 ~得る ~得ない
含义 能够~,可能~ 不能~,不可能~
语气 中性、客观 强烈、否定
感情色彩 无明显情绪 惊讶、批判
使用场景 分析、客观叙述 否定、惊讶表达
方向 肯定可能性 否定可能性

对比例句


  1. 可能 vs 不可能
    • 起こり得る事態だ。(可能发生的事态。)
      → 表示有此可能。

    • 起こり得ない事態だ。(不可能发生的事态。)
      → 表示绝无可能。


  2. 客观 vs 惊讶
    • 予想し得る結果だ。(可以预想的结果。)
      → 冷静判断。

    • 予想し得ない結果だ。(无法预想的结果。)
      → 惊讶语气。


  3. 书面对比
    • 解決し得る問題だ。(可以解决的问题。)
      → 客观可能性。

    • 解決し得ない問題だ。(无法解决的问题。)
      → 否定且感慨。



N1考点提示


  • 辨析题:考试可能要求区分「~得る」「~得ない」与「~可能だ」「~はずがない」的语气和含义。

  • 阅读理解:判断作者是表达可能性(得る)还是否定(得ない)。


总结


「~得る」表示**“能够~”“可能~”,语气中性、客观,强调可能性;「~得ない」表示“不能~”“不可能~”**,语气强烈、否定,常带惊讶或批判。前者肯定可能性,后者否定可能性,是N1中体现逻辑性和语气差异的重要语法。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章