您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 商务日语 >> 正文
在日企中,如何表达自己理解了上司的指示?

在日企中,表达自己理解了上司的指示时,需要用谦逊、恭敬的方式回应,以确保上司知道你已经理解并准备按指示行事。以下是一些常见的表达方式:

1. 确认理解的表达

直接而礼貌地确认自己理解了指示。

示例 1:

かしこまりました。
翻译
明白了。

示例 2:

ご指示、承知いたしました。
翻译
我已收到您的指示,明白了。

示例 3:

よく理解しました。ありがとうございます。
翻译
我明白了,非常感谢。

2. 重复或总结指示内容

通过重复或简要总结上司的指示,确认自己准确理解了任务。

示例 4:

〇〇のタスクを〇〇日までに完了させるように、進めます。
翻译
我会按照您的指示,确保在〇〇日之前完成〇〇任务。

示例 5:

〇〇の内容について、〇〇までにまとめて報告します。
翻译
关于〇〇的内容,我会在〇〇之前总结并报告。

3. 表示对指示的执行承诺

表达自己会按照指示执行,体现出对上司指示的重视。

示例 6:

指示いただいた通りに進めます。
翻译
我会按照您给出的指示推进工作。

示例 7:

ご指示通り、〇〇を進めさせていただきます。
翻译
我会按照您的指示进行〇〇。

4. 表示理解后的进一步确认

如果有任何不确定的地方,确认理解后可以进一步询问,避免误解。

示例 8:

〇〇については、この方法で進めればよろしいでしょうか?
翻译
关于〇〇,按照这种方法进行可以吗?

示例 9:

ご指示いただいた内容について、もし何か追加のご指示があれば教えてください。
翻译
关于您给出的指示,如果有任何额外的要求,请告诉我。

5. 确认任务的优先级

如果需要,确认任务的优先级,确保你按照上司的预期执行。

示例 10:

〇〇のタスクは優先的に進めるようにします。
翻译
我会优先处理〇〇任务。

示例 11:

〇〇の作業が優先事項であれば、そちらを最優先に進めます。
翻译
如果〇〇任务是优先事项,我会将其最优先处理。

总结:

在日企中,确认自己理解了上司的指示时,简洁明了的表达至关重要。通过谦逊且礼貌的语言,不仅可以体现你的专业素养,还能增加与上司之间的信任和沟通效率。如果有不确定的地方,及时确认和反馈会帮助你更高效地完成任务。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章