您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 就职面试日语 >> 正文
日语简历中如何描述工作经历(職歴)?

在日语简历中的“職歴”(工作经历)部分,通常需要清晰地描述你的工作经验,包括公司名称、职务、工作内容及工作时长等。格式简洁明了,但要重点突出你对公司的贡献和取得的成就。以下是如何描述工作经历的具体建议:

1. 时间顺序

  • 按照时间顺序写出你的工作经历,从最早的工作写到最近的工作。
  • 通常包括入职年月离职年月,也要注意使用正确的和历(例如,平成、令和等)来表示日期。

2. 公司名称和职务

  • 写出公司的全称,避免使用缩写或非正式名称。
  • 需要写明入职日期离职日期,具体到年月。
  • 在公司名称之后,标注你在公司的职务名称,例如「営業担当」「マネージャー」「システムエンジニア」等。

3. 工作内容

  • 简洁描述你在公司中的主要工作职责。尽量避免列举琐碎的日常任务,而应集中展示与应聘职位相关的经验和成就。
  • 例如,如果你是销售岗位,可以描述你负责的产品线、目标市场、客户群体,及你如何完成销售目标。
  • 重点突出你的具体成就(如完成了多少销售额、优化了某些流程等)或者你为公司带来的价值。

4. 格式要求

  • 每段工作经历的格式通常是:
    • 年月+公司名称+职务
    • 简单的工作内容描述和业绩

例子:

  • 2020年4月 株式会社〇〇 営業担当
    企業向けにITソリューションの提案営業を担当。新規顧客を100件以上開拓し、前年同期比30%の売上増を達成。

  • 2017年5月 株式会社△△ システムエンジニア
    ウェブサイト構築や社内システムの開発・保守を担当。5つのプロジェクトでプロジェクトリーダーを務め、納期遵守率を100%に維持。

5. 离职原因

  • 在职历结束时,有时需要简要说明离职原因,保持简洁得体。
  • 常见的离职原因描述:
    • 「一身上の都合により退職」:因个人原因离职。
    • 「契約期間満了により退職」:因合同期满离职。
    • 「転職のため退職」:因转职离职。

6. 「職歴なし」の情况

  • 如果没有任何正式的工作经历,可以在「職歴」下写「職歴なし」,表明你没有相关工作经验。

7. 结束时写明“現在に至る”

  • 如果你当前仍在职,在该公司经历的最后部分写上「現在に至る」,表示你目前仍然在此工作。

例子:

  • 2021年4月 株式会社〇〇 営業担当
    既存顧客への営業活動を担当し、売上目標の達成に貢献。現在に至る。

8. 强调与目标职位的关联性

  • 确保你所描述的工作内容与应聘的职位有相关性。特别是当你拥有多个不同的工作经历时,重点描述那些能够展示你适应新工作的经验。

总结:

  • 格式简洁明了:职历部分不宜过于冗长,简洁明确地表述出时间、公司、职务、工作内容和成就。
  • 突出成就和贡献:要尽量体现你在每一段工作中取得的具体成就或贡献,展示你能为应聘公司带来的价值。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章