您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

【日本杂学】「松阪牛」为什么不读作「まつざかぎゅう」?

作者:未知  来源:人民网   更新:2022-6-24 20:41:40  点击:  切换到繁體中文

 

其他的和“牛”是「うし」还是「ぎゅう」?

日本各地的和牛品牌都有专门的协会进行管理,对“牛”字的读法不尽相同。例如:

「松阪牛」

产地:三重县

读音:まつさかうし

「米沢牛」

产地:山形县

读音:よねざわぎゅう

「飛騨牛」

产地:岐阜县

读音:ひだぎゅう

「近江牛」

产地:滋贺县

读音:おうみうし

「前沢牛」

产地:岩手县

读音:まえさわぎゅう

「但馬牛」

产地:兵库县

读音:たじまぎゅう

「佐賀牛」

产地:佐贺县

读音:さがぎゅう

上一页  [1] [2]  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    日语里的尖叫声是黄色的?

    【季节单词本】日本冬季风物诗

    幸福心理测试:你看到ぽ联想到

    【吃货的单词本】各式酒水的日

    【看日剧 学日语】之《Unnatur

    日语阅读:2017年度日本文库销

    广告

    广告