新卒でちゃんと仕事が見つけられるだけで凄いことですよ!|しんそつでちゃんとしごとがみつけられるだけですごいことですよ!
【中文解释】你刚毕业就能找到工作真厉害!
【单词及语法解说】可在夸赞对方很快就找到工作的时候使用。
·新卒「しんそつ」:新毕业(的人)。
例:本年度の新卒大学生。/本年度新毕业的大学生。
·ちゃんと:
(1)正,端正,正当,规规矩矩,照样。
例:ちゃんとした仕事につく。/有正式工作。
(2)按期,如期,准时,不拖不欠。
例:家賃を月々ちゃんと払う。/每月按期付房租。
(3)整整齐齐,整洁。
例:ちゃんとした服装。/整洁的服装。
(4)早,早就,老早。
例:切符はちゃんと買ってある。/票早已买好。
本句中ちゃんと为第1种意思。
·だけで:表示限定,就是因为,正是因为。
例:その野菜は珍しいだけでよく売れている。/这种蔬菜就是因为少见所以好卖。