语法:~ はそっちのけで/をそっちのけで 接续: 名+はそっちのけで 意思: “抛开……不管”、“不顾……”。表示把本应该做的事情放在一边,而去做其他的事情。 例子: 1、大学4年生の弟は就職「しゅうしょく」のことはそっちのけで、毎日パソコンゲームに没頭「ぼっとう」している。 (请翻译此句) 2、彼女は本業「ほんぎょう」をそっちのけで、副業「ふくぎょう」に精「せい」を出している。 她把本职工作抛在一边,一心扑在副业上。 3、生徒たちは教師の注意をそっちのけで、おしゃべりに夢中だ。 学生们把老师讲的话当耳旁风,一个劲儿滴闲聊。 注意: 「~はそっちのけで」中的「は」表示强调,意思是“全然不顾……”。 本期翻译答案: 大四的弟弟不去找工作,整天在家玩电脑游戏。 |
日语N1语法详解:“不管”
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语