查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 问:ません在这里有肯定的意思吗?
每日が楽しくてなりませんでした。
上面的句子,我理解应该是一个否定意思。但是看后面的翻译,这句话的意思却是:每天都十分愉快。
这就让我不是很能理解。ません在这里有肯定的意思吗?
再多问一下:这个惯用型是怎么来的呢?也就是象这样用否定形式(但并非双重否定)却表达肯定意义的惯用型,在语法上是怎么成立的,另外还有哪些呢?
てならない
非常。。。
。。。不得了
之意
多谢了,原来是个惯用型。
再多问一下:
这个惯用型是怎么来的呢?也就是象这样用否定形式(但并非双重否定)却表达肯定意义的惯用型还有哪些呢?
~てしようがない
~てたまらない
意思都差不多。
日语中副助詞的学习:終助詞「か」1超全标日初级笔记:判断句特殊疑问式超全标日初级笔记:判断句疑问式日语语法大作战——终助词「やら」日语语法大作战——终助词「かな」日语语法大作战——终助词「って」日语语法大作战——终助词「か」日语终助词的正确用法