查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 有2个问题请高人指教
1)关于体言+なしに+动词可能态否定表示"没有...就没有...."与"。。。がなくては"(顺便能否给我举个例?)意义相同,上面哪个是书面语哪个是口语?按照书上的说法似乎なし可以和ない替换..但是该怎么替换?比如说:辞書なしには外国語の勉強はできない这句该怎么用ない替换!
2)关于否定ず是不是书面语..而动词未然?+ぬ应该也属于否定.....那么它是属于口语?
望指教................................
个人觉得还是
辞書がなければ勉強できない。
比较顺口。
ず应该是书面语吧,ぬ据我平常接触来看,似乎属于古语,文言,或者某些贵族等讲话特别高雅的感觉。。。
现在用的一些从古时流传下来的谚语之类也有ぬ。但平常生活中似乎不太常见这个字眼。
以上是我的经验之谈,限于经历,不保证准确性,仅供参考。
辭書なしには勉強できない。(堅い)
辭書がなくては勉強できない。
辭書がないと勉強できない。(一番普通に感じる)
辭書がなければ勉強できない。
日语中副助詞的学习:終助詞「か」1超全标日初级笔记:判断句特殊疑问式超全标日初级笔记:判断句疑问式日语语法大作战——终助词「やら」日语语法大作战——终助词「かな」日语语法大作战——终助词「って」日语语法大作战——终助词「か」日语终助词的正确用法