您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0507) >> 正文
<<新编日语>>第三册第11课有些问题不懂请教高手

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: <<新编日语>>第三册第11课有些问题不懂请教高手

作者:cnqdjztlb261 2005-7-31 9:13:00)

<<新编日语>>第三册第11课有些问题不懂请教高手

1.こうなると、人と話すのでなく、いつもマイクに向って話すことになる。句中的なく怎么分析,可不可以把なく改为

2.この間、十五日で結構ですといったんですが・・・・・・・句中です是不是用错了,是不是应当改为


[此贴子已经被作者于2005-7-31 10:06:02编辑过]
作者:新宿龍義 2005-7-31 10:01:00)


1.でなく=ではありません

用简体,作为中顿。

2.です=だ

这里可以理解为引用所有的话。

作者:shichua 2005-7-31 16:43:00)


2.この間、十五日で結構ですといったんですが・・・・・・・句中です是不是用错了,是不是应当改为だ。

敬体的缘故吧,用だ也可以.

作者:老肖 2005-7-31 22:12:00)


こうなると、人と話すのでなく、いつもマイクに向って話すことになる。

这么一来,就变成了不是对人说话,而是经常对着麦克风说话了。

这里的「なく」是「ない」的中顿形式,如果改为「ない」,虽然不属于错句但不是好句子。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

相关文章