就我专业方面给你答复, 你自己还是要请教业内翻译人士, 我说的应该提供的信息你一条都没说,我也只泛泛讲。
1 halogen free 去除卤素, 无卤素。 IT制造业倡导 完全无铅无卤素。
例句 電気/電子業界は鉛フリー/ハロゲンフリー化が義務付けられます
2 A micro computer 的略称
B my computer 的略称
C mycom -- 我的主页,我的 .com 。 类似用法有 myhome , myoffice, myboom
3 gate array A 门阵列 B GATE ARRAY 公司
4 digi tora A 网站, http://www.digi-tora.com/
B 岸虎次郎 个人。 著名CG画家, 讲谈社出道,参与过动画漫画游戏的设定。
C 为 digital 之误
5 水晶晶振。 基本电子元件
6 モジュール module 模组 模块 配件 子系统 单元
7 dinkel 德国地名,发音和英语一样,你自己音译。
或者指 dinkel小麦, 很有名 ,也叫 斯佩尔特小麦; 二粒小麦
[此贴子已经被作者于2005-7-28 10:02:58编辑过]