您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0507) >> 正文

「名词が~ています」と「名詞は~ています」の区別

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2006-1-12 10:06:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 「名词が~ています」と「名詞は~ています」の区別

作者:乖鸭鸭 2005-7-26 15:36:00)

「名词が~ています」と「名詞は~ています」の区別

「名词~ています」と「名詞~ています」の区別はなんでしょうか。

例えば:窓開いています。

    窓開いています。

教えてお願いします。

作者:老肖 2005-7-26 18:06:00)


開いています。——窗户开着。(无言外之意)

開いています。——窗户是开着的,(言外之意是:门可能关上了)

作者:乖鸭鸭 2005-7-29 9:39:00)


谢谢肖老师,但是我还是不太明白阿!书上说「~が~ています」 是主要以物为中心,主要是指保持一种状态,「(この)~は~ています」而  是把某个东西作为一个主题来叙述。

我觉得这个概念太模糊了,解释不清楚。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告