谁能帮我校正一下这个翻译
フグの毒でモ
今日のわが国では、せっかくいいものが発明されても、それに万に一つでも欠陥があれば、もうそれでそのものはすべてだめ、としてしまうような傾向が強いように思われます。それは言ってみれば、フグの毒を発見してフグを食べるのを一切やめてしまうようなものだと思います。科学技術が非常に進歩した今日に生きる私たちは、フグの安全な調理に成功した昔の人に笑われないよう、物事を前向きに考え、せっかくの科学技術の成果を十分に活用できるだけの知恵を、さらに養い高めていくことが必要ではないかと思います。そこに人間としての一つの大きな使命があるのではないかと思うのです
如今在我国,好不容易搞成功的发明如果万一有什么缺陷的话,就被全盘否定,这种倾向是很强的.说到这些,我想到就好比发现フグ有毒就再也不食用它一样.生活在科学技术高度进步的现在的我们,有必要提高充分利用来之不易的科学成果的智慧长远的考虑事物,以不让曾经安全食用フグ的前人笑话,这恐怕是人类的一大使命吧
哪位高手帮着来翻译一下呀?
フグ到底是什么呢?查字典也查不到
谢谢了