您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0507) >> 正文

如果说好象刚刚下过雨该怎么说呢

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-30 8:22:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]请教两个问题

作者:89812085 2005-7-14 11:07:00)

[求助]请教两个问题

请教两个问题

1.来ていない表示没来那么相反的意思表示到了用  きました 还是 来ている呢请指教

2.雨が降りそうです  表示好象要下雨

  あめが降ったそです  听说下雨了

那么如果说好象刚刚下过雨该怎么说呢

谢谢各位指教

作者:89812085 2005-7-14 11:08:00)


.来ていない表示没来那么相反的意思表示到了用  きました还是来ている呢请指教
作者:feihongly 2005-7-14 11:35:00)


きました 或者 来ていました   来ています  感觉上都可以吧

但是强调的东西不同。

さっき雨が降ったらしいですよ! (刚才好像下过雨了)

 

作者:89812085 2005-7-14 11:37:00)


用 そうです 句型 能表达吗
作者:feihongly 2005-7-14 11:54:00)


如果说 さっき雨が降ったそうです。 的话,表示传闻,是你听说的。

如果是根据你自己的判断的话,要用“ようです”或者“らしい”

作者:feihongly 2005-7-14 12:04:00)


有关 そうです ようです らしい 的用法,你可以参考一下下面这个网站

http://www014.upp.so-net.ne.jp/nbunka/10ga98.htm

作者:feihongly 2005-7-14 22:15:00)


补充说明一下:

如果是是说今天下过雨的话:  雨が降っていたそうです

如果是说昨天或者更久以前的话: 雨が降ったそうです


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告