若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]请教几句翻译 作者:RanHime 2005-7-14 10:27:00)
[求助]请教几句翻译 1.御見積有難うございました 2.御見積からは外していただきたい。 多谢了 作者:dimsun 2005-7-14 10:50:00)
見積 --- 预算 1。谢谢您做的预算。 2。想就预算方面谈谈可以吗? 作者:amao 2005-7-14 10:56:00)
1.御見積有難うございました./谢谢您的报价。 2.御見積からは外していただきたい./请从您的报价中剔除(不要包含在报价里的意思) 作者:津田沼 2005-7-14 11:00:00)
1:谢谢您的报价。 2;(某一项)希望从报价中去掉。からは?怎么有个“は”?不懂。 作者:老肖 2005-7-14 12:27:00)
以下是引用津田沼在2005-7-14 11:00:00的发言:
2;(某一项)希望从报价中去掉。からは?怎么有个“は”?不懂。 这个「は」表示对“报价书”的强调,意思是“从报价书中扣除”,而不是从别的地方扣除。将这个「は」去掉,意思也通顺。 作者:津田沼 2005-7-14 16:23:00)
分かりました。良い勉強になりました。 ありがとう~ |
请教几句翻译
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子