若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 急求翻译 作者:雪の野百合 2005-7-11 16:28:00)
急求翻译
作者:feihongly 2005-7-11 16:56:00)
降低成本 (4)日本方案(转用中国产的数字晶体管)的实施 (5)东莞方案的实施 (2)主基板与NCU/TEL基板进行board in(这个单词不很明白)连接 (4)speech(演讲?)网络 (5)更改THP厂商 关于包装盒 (7)追加的部件要在模具上反映 (8)重新考虑外包装箱的成本 太专业,有些看不太懂,不知其他高手如何见解。 作者:Captor 2005-7-11 17:37:00)
以下是引用feihongly在2005-7-11 16:56:00的发言:
(2)主基板与NCU/TEL基板进行board in(这个单词不很明白)连接 ボードイン 这个指PCB之间的连接或 级联 . 做外来语动词处理好了.. 比如, 创新声卡上的数字光纤子卡要通过一个 connecter 连接到 声卡主卡上, 这个connecter 就叫 ボードイン コネクター 其他的地方,2楼没什么挑的了. [此贴子已经被作者于2005-7-11 17:37:28编辑过] 作者:feihongly 2005-7-11 17:43:00)
以下是引用Captor在2005-7-11 17:37:00的发言:
ボードイン 这个指PCB之间的连接或 级联 . 做外来语动词处理好了.. 比如, 创新声卡上的数字光纤子卡要通过一个 connecter 连接到 声卡主卡上, 这个connecter 就叫 ボードイン コネクター 其他的地方,2楼没什么挑的了.
哇,你对这方面很熟悉阿!すごいね!那么ボードイン コネクター 和一般的 コネクター 有什么本质的区别呢??还有PCB是什么东西? 作者:雪の野百合 2005-7-11 17:51:00)
PCB是:比如说电脑上的主板。是一板基板(电路板) 作者:feihongly 2005-7-11 18:02:00)
明白了,那就很好理解什么是“ボードイン接続”了 |
急求翻译
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子