您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0507) >> 正文
急求翻译

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 急求翻译

作者:雪の野百合 2005-7-11 16:28:00)

急求翻译
 コストダウン 
メーカ
(4).日本のアイデア(ディジタルトランジスタ,クリスタルを中国メーカへ変更)の実施
(5).東莞アイデアの実施
(2).メイン基板とNCU/TEL基板とをボードイン接続にする
(4).スピーチネットワーク
(5).TPHのメーカ変更
ケースを
(7).追加部品を金型へ反映させる。
(8).外装箱のコスト見直し
作者:feihongly 2005-7-11 16:56:00)


降低成本

(4)日本方案(转用中国产的数字晶体管)的实施

(5)东莞方案的实施

(2)主基板与NCU/TEL基板进行board in(这个单词不很明白)连接

(4)speech(演讲?)网络

(5)更改THP厂商

关于包装盒

(7)追加的部件要在模具上反映

(8)重新考虑外包装箱的成本

太专业,有些看不太懂,不知其他高手如何见解。

作者:Captor 2005-7-11 17:37:00)


以下是引用feihongly在2005-7-11 16:56:00的发言:



(2)主基板与NCU/TEL基板进行board in(这个单词不很明白)连接

ボードイン 这个指PCB之间的连接或 级联   .  做外来语动词处理好了..  

比如,  创新声卡上的数字光纤子卡要通过一个 connecter 连接到 声卡主卡上, 这个connecter 就叫  ボードイン コネクター

其他的地方,2楼没什么挑的了.


[此贴子已经被作者于2005-7-11 17:37:28编辑过]
作者:feihongly 2005-7-11 17:43:00)


以下是引用Captor在2005-7-11 17:37:00的发言:


ボードイン 这个指PCB之间的连接或 级联   .  做外来语动词处理好了..  


比如,  创新声卡上的数字光纤子卡要通过一个 connecter 连接到 声卡主卡上, 这个connecter 就叫  ボードイン コネクター

其他的地方,2楼没什么挑的了.

哇,你对这方面很熟悉阿!すごいね!那么ボードイン コネクター 和一般的 コネクター 有什么本质的区别呢??还有PCB是什么东西?

作者:雪の野百合 2005-7-11 17:51:00)


PCB是:比如说电脑上的主板。是一板基板(电路板)

作者:feihongly 2005-7-11 18:02:00)


明白了,那就很好理解什么是“ボードイン接続”了

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

相关文章