您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0507) >> 正文

あたかも木に【縁って魚を求むる】がごとし。発音と意味

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-27 11:33:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 先生またまた質問がございますよ

作者:猫00 2005-7-5 16:35:00)

先生またまた質問がございますよ

その中、春も来よう。

彼は日本文学を学ばん(む)として日本へ留学した。

あたかも木に縁って魚を求むるがごとし。発音と意味

紅のところにちょっとわからないで詳しく教えていただけないんでしょうか。

ありがとうございます。



[此贴子已经被作者于2005-7-5 18:07:59编辑过]
作者:amao 2005-7-5 16:44:00)


のところにちょっとわからないで詳しく教えていただけないんでしょうか。

のところ (紅はいいですけど、余り言わないようです)

作者:63603212 2005-7-5 23:13:00)


あたかも木に縁って魚を求むるがごとし。発音と意味


就好像缘木求鱼一样

作者:63603212 2005-7-5 23:14:00)


彼は日本文学を学ばん(む)として日本へ留学した。

他为了学日语到日本留学。

作者:老肖 2005-7-5 23:25:00)


彼は日本文学を学ばん(む)として日本へ留学した。

他想学日本文学而到日本留学去了。

其中的「ん」或「む」是文言推量助动词,前接动词未然形,表示推量、劝诱、意志等用法,后加「として」,相当于现代日语的「~ようとして/うとして」。

あたかも木に縁って魚を求むるがごとし。発音と意味

注音:宛(あたか)も木(き)に縁(よ)って魚(うお)を求(もと)むるが如(ごと)し。

译文:就好像缘木求鱼似的。

其中语法现象:

1、「宛(あたか)も~が如(ごと)し」是文语惯用句型,表示比喻。意思与现代日语的句型「まるで~ようだ」一样。中文意思是:仿佛~似的。

2、「求(もと)むる」是文语下二段动词「求む」的连体形。

3「が」是文语领格助词,相当于现代日语的领格助词「の」,所不同的是,「が」可以直接接在动词连体形后,修饰后面的体言。

作者:沙漠之鹰 2005-7-6 8:56:00)


以下是引用老肖在2005-7-5 23:25:00的发言:

彼は日本文学を学ばん(む)として日本へ留学した。

他想学日本文学而到日本留学去了。

其中的「ん」或「む」是文言推量助动词,前接动词未然形,表示推量、劝诱、意志等用法,后加「として」,相当于现代日语的「~ようとして/うとして」。

あたかも木に縁って魚を求むるがごとし。発音と意味

注音:宛(あたか)も木(き)に縁(よ)って魚(うお)を求(もと)むるが如(ごと)し。

译文:就好像缘木求鱼似的。

其中语法现象:

1、「宛(あたか)も~が如(ごと)し」是文语惯用句型,表示比喻。意思与现代日语的句型「まるで~ようだ」一样。中文意思是:仿佛~似的。

2、「求(もと)むる」是文语下二段动词「求む」的连体形。

3「が」是文语领格助词,相当于现代日语的领格助词「の」,所不同的是,「が」可以直接接在动词连体形后,修饰后面的体言。

真是高手

教授级人物

佩服

作者:老肖 2005-7-6 11:28:00)


沙漠之鹰さんに褒められて本当に嬉しいです、でもね、去年日本語一級能力試験を申し込みましたが、自信がないのでよしてしまいました、それが私です。
[此贴子已经被作者于2005-7-6 11:32:52编辑过]
作者:lijunpeng 2005-7-6 11:54:00)


老肖啊,你学日语多少年了?厉害啊。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告