您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0506) >> 正文

こない原形是什么

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-20 9:30:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 问题~

作者:outgood 2005-6-22 20:20:00)

问题~

こない原形是什么

傘を忘れて「こない」ようにしてください。

作者:新宿龍義 2005-6-22 20:22:00)


「こない」=「来る」+「ない」

作者:Captor 2005-6-22 21:05:00)


傘を忘れて「こない」ようにしてください。     <---意思不太通, 或者讲话人太恶毒了。

伞忘了就别来了? (来了下雨了, 你不是反而亏了)

作者:63603212 2005-6-22 22:08:00)


傘を忘れて「こない」ようにしてください。     <---意思不太通, 或者讲话人太恶毒了。

伞忘了就别来了? (来了下雨了, 你不是反而亏了)



就是,傘を忘れてないようにしてください。就可以了

作者:tonyfoxdemon 2005-6-22 22:26:00)


以下是引用Captor在2005-6-22 21:05:00的发言:

傘を忘れて「こない」ようにしてください。     <---意思不太通, 或者讲话人太恶毒了。

伞忘了就别来了? (来了下雨了, 你不是反而亏了)

没有错误,说得通:

回来的时候别忘了把伞带回来

作者:Captor 2005-6-22 22:28:00)


哦, 看懂了。     那个括号是楼主为了醒目自己加的啊。

我以为是引用的。。。。。。。嗯, 5楼说的对。

作者:63603212 2005-6-23 10:09:00)


そうですか。わかりました。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告