[求助]表示习惯时的「ます」和「ています」
记得上学时常背的一句话就是「毎朝6時に起きます、起きてから顔を洗います。顔を洗ってから日本語を勉強します」,表示习惯性动作。
在这里,表示习惯型动作的话用一般时态就行了。
可是现在碰到一个句子「毎朝日本語を勉強します」「毎朝日本語を勉強しています」,觉得用现在时和现在进行时都可以表示习惯,但两者具体区别在哪里呢?
要是碰到非延续性动词,比如「家へ帰る」的时候,是不是都只能用一般时态呢?
此外,像「寝る」这样即使是可延续性动词也不可以变成「しています」吧,比如「毎日22時に寝ています」はだめでしょ。
有点乱了,高人给指点一下吧。
谢谢!