高手帮我看一个我翻译的对不对
请帮我看一下日中对译,不对的地方还请您指点,感激不尽。
日文:
我社は専門のシールメーカーです.窓やドアや車庫ドアなどに応用しています.中国も車庫ドアのメーカーがありまして,例えば自動車庫ドア有限公司
詳しいシールの製品の情報はwww.com.cnを登録
日本の建築の窓やドア.カーテンウオールについて雑誌とサイトに広告を掲載したいですが,ご助けていただけませんか.
日本語かとても下手ですが,よろしくお願します
中文
我公司是密封条专业制造商,应用在建筑门窗、车库门等。中国也有一些车库门的制造商,例如:
详细的产品信息请登录我公司的网站
我们想在日本的建筑门窗、幕墙杂志广告或网站上做广告,您能提供一些帮助吗?
我的日本语水平很差,还请多多关照。