若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 希望高人指教!
这个可以的话,基本上那个也可以.
これがOKであれば、基本として、それもOKです
这种说法正确吗?谢谢!
三四廊さん、いつもお世話になっております、どうもありがどう
为什么基本として不正确呢?您能解释一下吗?
谢谢
原则上--原則として
基本上--基本として,基本上那个也可以---基本として、それもOKです
正しいでしょうか?達人の皆様、教えていただけませんか?
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题