若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 教えてくれないか 作者:渡し 2005-6-9 11:39:00)
教えてくれないか 大的比较好
大きいのほうがいいです 大的好 おおきいのがいいです
我这样翻译对吗 ?
教えてくれば、嬉しいです 作者:tonyfoxdemon 2005-6-9 11:48:00)
以下是引用渡し在2005-6-9 11:39:00的发言:
大的比较好
大きいのほうがいいです 大的好 おおきいのがいいです
我这样翻译对吗 ?
教えてくれば、嬉しいです
错了。大きいのがいい、大きいのが比較的にいい 大きかったほうがいい 大きかったほうが比較的にいい 作者:渡し 2005-6-9 11:54:00)
ほうがいい 比較的な意味があります 比較いらないと思う |
我这样翻译对吗 ?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子