您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0506) >> 正文

日语中的丁寧体和普通体的归结

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-9 10:21:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]求问老师:日语中的丁寧体和普通体的归结

作者:mygame 2005-6-3 19:43:00)

[求助]求问老师:日语中的丁寧体和普通体的归结

:想了解清楚一些,丁寧体和普通体具体指哪些。

一般丁寧体是指ます形吗?普通体指动词简体吗?

那么敬语又是归于什么呢?属于丁寧体吗?

作者:暗香盈袖 2005-6-3 19:45:00)


丁寧体是指郑重语~就是对于很郑重的事或人所用的语言体

敬体是对尊敬的人或事的

两者有少许不同~

作者:新宿龍義 2005-6-3 19:52:00)


同意2楼的。郑重语顾名思义,当然是在郑重的场合,比较严肃的场合使用的。

敬语的话,则包括敬他和自谦。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告