若您想参与论坛讨论请点击后面连接: ...たり...たり
わたしは毎朝新聞を読んだり,テリビを見たりします
这句话的意思是我每天早上又读报纸又看电视,还是我每天早上读报纸或者是看电视?
在这里是举例的,表示[或]意思:
我每天读读报纸拉或者看看电视拉
前面往往有个大前提, 围绕这个前提所做什么什么, 问你早晨干什么, 那你列举所做的事时, 就用它.
很多时候都可以省略一个たり 说出代表例就可以了
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题