您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0505) >> 正文

“より”的用法!

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-6 11:49:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: “より”的用法!

作者:黎琳 2005-5-30 11:03:00)

“より”的用法!

请教一下,“より”这个词,用在句子后面的作用及如何翻译

例如这样一个句子:

「安全作業等留意事項説明書」は、「総合工事安全作業標準」「安全作業管理標準」等の基準および付属書(指針)より、各工事の共通項目や重要事項を抜粋したものです。」

在这句里“より”什么意思,我对于有“より”的句子很模糊,请求帮助。

作者:Captor 2005-5-30 11:25:00)


这里是  根据  。

より(格助)
  (一)「から」の やや改まった言い方。
  (二)それを比較の基準とすることを表わす。

  「去年―寒い/飲む―食べる方がいい/君―も大分 先に来た」
  (三)何かと対比させることを表わす。
  「歩く―しかたない」
  (四)〔雅〕それを使って何かをすることを表わす。
  「歩カチ―行く」
  (五)〔雅〕そこを通過するような形で動作が行われることを表わす。
  「おいらかにあたり―だにな歩アリきそとやは の給タマはぬ」
より[1](副)
  〔翻訳調の言い方で〕 △何かに比べて(普通以上に)もっと程度が進んでいることを表わす
  「―強力な機械/―楽しい人生/人生を―良く生きることを考える」
三省堂 『新明解国語辞典 第六版

**********************************************

普通常用用法 脑子里凭语感,大概有3个  ,上面都写到的

1   比较  (这个不用说了)

2   根据   从--得出            形式多为   ****より  在体言后面

3   强调     より早く     在形容词前面。

作者:水木甚子 2005-5-30 11:35:00)


通过;从。。。地方而来

译为 「安全作業等留意事項説明書」是从 「総合工事安全作業標準」「安全作業管理標準」等的基准以及付属書(指針)各工事的共通項目以及重要事項拔萃出来的(东西)。

从。。。拔萃(出来)

作者:黎琳 2005-5-30 11:39:00)


谢谢


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告