您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0505) >> 正文

请问这句话怎么翻译

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-6 11:46:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请问这句话怎么翻译

作者:白涩 2005-5-30 8:47:00)

请问这句话怎么翻译

我想加入这个协会,想问一下会费每年多少钱。

我想在这个杂志上做广告,想知道您那边的详细报价。

作者:bitoc 2005-5-30 9:05:00)


この協会に入会を申し込もうと考えていますが、年間会員料金はいくらなのでしょうか?
それに、広告を掲載してもらいたいんですが、価格について詳しく見積もりをもらえればと思いますが。
作者:shichua 2005-5-30 9:08:00)


我想在这个杂志上做广告,想知道您那边的详细报价。

この雑誌に広告を掲載してもらいたいですが、詳しい見積をもらえないでしょうか?

作者:graygirl 2005-5-30 10:43:00)


問い合わせですので,私ならこのぐらいの丁寧語を使います。

我想加入这个协会,想问一下会费每年多少钱。

○○協会にご入会したいですが,会費の御金額を教えて頂けませんでしょうか。

我想在这个杂志上做广告,想知道您那边的详细报价。

貴社の○○雑誌に広告の掲載をお願いしたいですが、料金の見積書を頂けませんでしょうか

作者:老肖 2005-5-30 12:52:00)


都是高手。
作者:jinmeili 2005-5-30 13:07:00)


我想加入这个协会,想问一下会费每年多少钱。

この協会に加入しようと思って、伺うのですが、年間会費はいくらですか?

我想在这个杂志上做广告,想知道您那边的详细报价。

この雑誌に広告を掲載しようと思ってるんですが、とりあえずそちらから、ファームオファーしていただけませんでしょうか?(詳しい見積書を頂けませんでしょうか?)


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告