您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0505) >> 正文
こうなることは予期していないでもなかった 什么意思?

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: こうなることは予期していないでもなかった

作者:niwoi 2005-5-24 13:50:00)

こうなることは予期していないでもなかった

こうなることは予期していないでもなかった 什么意思?

高手帮忙翻译一下。

作者:ll000111 2005-5-24 14:54:00)


会变成这样(会发生这种事)也不是意料之外的.

作者:jinmeili 2005-5-24 15:50:00)


こうなることは予期していないでもなかった

簡単に言えば

予期通りになっちゃったということで

簡単に訳せば

果如所料

当然,要直译

ll000111 さん翻译得非常棒

不过一般日文否定的否定就变成肯定.

这里的句型就是

ないでもない 不是+不是=是

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

相关文章