若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 好难的句子!请高手帮忙!
这句句子怎么翻啊?好难,不会啊,哪位可以帮帮忙?~~~~
其一是对“我”,当“我”梦醒时分,在羞愧之余必知自己品性上的不足,就能“裨补阙漏”了;其二是对读者,因为在阅读完了这篇文章后,就可以有所警戒,检查自己是否有品性上的缺漏了。
楼上的那位,如将[人物]改成[人柄]是否会贴切一些?
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题