您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0505) >> 正文

这个怎么翻译,谢谢

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-5 18:48:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 这个怎么翻译,谢谢

作者:kikiheya 2005-5-15 8:39:00)

这个怎么翻译,谢谢
多くの犠牲者のご冥福をこころよりお祈りいたします.
作者:kikiheya 2005-5-15 8:41:00)


还有这个是啥意思?祐介ちゃんとこころのふれあいは

ふわふわしてきもちいい

作者:tonyfoxdemon 2005-5-15 9:03:00)


多くの犠牲者のご冥福をこころよりお祈りいたします.

   葬礼的客套话,希望众多牺牲者能够安息。

祐介ちゃんとこころのふれあいは

   和祐介心与心的碰撞

ふわふわしてきもちいい

   ふわふわ是拟态词,表示蓬松柔软的感觉,真个句子的意思是:柔软得让人舒服


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告