若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 文法问题
からして/からすると/からいうと/从文法上讲都是从什么来说,来看的意思,不知其中有何区别,请教各位学长。
先说这里的「からすると」和「からいうと」的区别吧。用哲学来说,就是一般和个别的区别。这个先放着。待会解释。
「から」接在体言后面,表示起点,表示观点和评价的标准。后可以接「いえば」「いうと」「いって」「見て」「見ると」「見れば」。
而「して」「すると」「すれば」,意思是相同的,相当于代替了具体动词「いえば」「いうと」「いって」「見て」「見ると」「見れば」。
所以「する」比「いう」广泛而已。
学这些语法的时候,只有多看例句了~~~``
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题