若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 翻訳お願いします 作者:mikimounse 2005-5-2 14:36:00)
翻訳お願いします 「私が言える立場ではないけれど、お願い、気を落とさないで。」 「私が言える立場ではない」どう翻訳すればいいのでしょうか? 作者:青岛 2005-5-2 14:51:00)
意思是:这不是我能插嘴的地方。 |
どう翻訳すればいいのでしょうか?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子