若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 标日中级第14课,
请教,标日中级第14课,「現代の連続写真でなければわからないような動きまで、正確にスケッチしていると言われる。」中的,「まで」是什么意思啊?谢谢各位!
这不是问过了么?
连只有用现在的连拍相机才能拍清楚的动作,都正确的进行了素描。
除了他的研究,还留下了飞机的设计图。
(和。。。一起,与。。。。同时)的意思,不过在这里我更园艺翻译为《除了。。。还》
对不起,看成ともに了。今天好像有人问过这个。
原来是もとに阿,他的意思是:在什么什么的基础上。
这句话就是,在所作的研究的基础上,制作了飞机设计图(并被保存了下来)。
いろいろありがとう。
でも、「もとに」は名詞?動詞?ほか?
よろしく おねがい。
哦,是这样。我明白了。谢谢,tonyfoxdemon & 老肖老师!
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题