若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 有点疑惑,请大家帮我看一下
とくに問題は有りませんが「あたし」ではなく「わたし」私ですね.
请问这句话的意思是说我用あたし不对应该用わたし吗
不是说么?没什么大问题.这句话好象是说:比如书面等正式的地方不能用「あたし」,应该用正规的「わたし」私.
「あたし」是口语,女性多使用.显得亲切可爱.
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题