以下是引用风过处在2005-4-21 9:08:00的发言:
中国政府将继续保持外资政策的稳定性和连续性,鼓励境外投资者积极参与西部大开发和振兴东北老工业基地的计划;鼓励外商加大在高新技术领域和研发中心的投资;鼓励更多的跨国公司在中国设立地区总部,配套基地、采购中心,物流中心和运营中心;鼓励更多地投资者将中国视为承接服务外包的优选地区;鼓励中国的中小企业加大对外合作,参与国际竞争;鼓励外商参与多种所有的企业的改制改组;鼓励外商参与风险投资和不良资产的重组与处置。
中国政府は引き続き海外資本の誘致政策の安定性と持続性を保ち、海外投資者の西部大開発や東北工業基地の復活への参加を励まし、海外資本の先端技術領域や研究センタへの投資、より多くのマルチナショナル会社の中国での本部や、団地、仕込みセンタ、物流センタ、運営センタの設立も推進する。中国の中小企業と海外資本の連携し、国際競争に挑むのも支援する。外国資本の中国企業の構造調整に積極的の参加、ベンチャーインベストメントへの参加、不良資産の建て直しや処分への参加も勧められている。
鼓励更多地投资者将中国视为承接服务外包的优选地区 这句根本不明白什么意思。