您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0504) >> 正文

请问几个句子的日语翻译

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-2 7:00:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请问几个句子的日语翻译

作者:honglin 2005-4-20 8:53:00)

请问几个句子的日语翻译

1、你好像没睡好觉,又看录像了吧?

2、哪儿呀,下星期不是要考试吗?

3、原来你是用功了

5、什么?真是临阵磨枪。

6、临阵磨枪不快也光。

特别是第2句的「哪儿呀」一般是如何翻译呢?

皆さん、よろしくご指導くださいね。


[此贴子已经被新宿龍義于2005-4-20 12:09:48编辑过]
作者:honglin 2005-4-20 11:22:00)


我自己试着翻译了一下,请问对不对?

1、你好像没睡好觉,又看录像了吧?

  あなたはどうやら良く眠れなかったようだ、またビデオを見てたのでしょう?

2、哪儿呀,下星期不是要考试吗?

  あれ! 来週テストの予定ではなかった?

3、原来你是用功了

  なるほど、あなたは一生懸命勉強してたのです。

但是後两句如何翻译呢?望指教。


[此贴子已经被新宿龍義于2005-4-20 12:09:34编辑过]
作者:新宿龍義 2005-4-20 12:10:00)


http://www.kantsuu.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=54&ID=31141&page=1


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告